[B][COLOR=red]ИМХО [/COLOR][/B]
[B]in my humble opinion[/B], т. е. «по моему скромному (sic!) мнению». Но наше, славянское «имхо» гораздо более нейтрально, без всякого оттенка стушёванности и застенчивости. В русском это вводное слово, обозначающее просто «по-моему», «я считаю», «полагаю».
Но славный путь этого слова на этом не кончается. «Имхо» уже успело стать существительным, которое обычно означает «личное мнение», «представление, взгляд, убеждение» или «предположение».